Visa Icon
Mastercard Icon
Klarna
Facture
Trusted Shops

Achat avec droit de restitution de 14 jours (les conditions générales s'appliquent). 

Achat avec droit de restitution de 14 jours (les conditions générales s'appliquent).

Livraison sous 5 à 7 jours (livraison standard estimée)

Livraison sous 5 à 7 jours (livraison standard estimée)

Tous les paiements sont sécurisés et cryptés

Tous les paiements sont sécurisés et cryptés

Votre panier est vide

Vous souhaitez acheter nos produits?
Découvrez nos capteurs FreeStyle Libre 2 ou FreeStyle Libre 3 et ajoutez-les à votre panier.

 

Conditions générales

Conditions d’utilisation et Conditions de vente

Veuillez lire attentivement les présentes conditions générales (conditions d’utilisation et de vente) ainsi que la déclaration de confidentialité avant d’utiliser notre site Web (ci-après «site Web»). En utilisant le site Web, vous acceptez les conditions qu’il contient.

Le présent site Web s’adresse exclusivement à des utilisatrices et utilisateurs résidant en Suisse et dans la Principauté de Liechtenstein et est soumis au droit suisse.

Conditions d’utilisation

Dernière mise à jour: septembre 2022

 

  1. Dispositions générales, réserve de modifications

    Le présent site Web (www.FreeStyle.Abbott) a été établi par Abbott AG, Neuhofstrasse 23, 6341 Baar, Suisse («Abbott AG» ou «nous»), dont il est la propriété. Le contenu du site Web est protégé conformément aux accords internationaux applicables en matière de droits d’auteur et de droit des marques. Le présent site Web vise à fournir des informations générales au sujet d’Abbott AG, de ses produits et services. Il constitue une offre de services destinée à ses visiteurs. Abbott AG se réserve le droit de supprimer, modifier ou compléter le contenu du présent site Web à tout moment et sans préavis, pour quelque raison que ce soit.

  2. Contenu du présent site Web

    Nous nous efforçons en permanence de fournir des informations précises et actualisées. Cependant, nous n’endossons aucune garantie quant à l’exactitude, la précision et l’exhaustivité des informations qui y sont fournies ou des informations auxquelles il est fait référence, pas même quant à l’accessibilité du site Web. Les informations sur les produits figurant sur le site Web sont exclusivement destinées aux utilisateurs en Suisse et dans la Principauté de Liechtenstein, même si des utilisateurs hors de Suisse ont accès à ces informations. Le site Web contient des liens d’hypertexte («liens») vers d’autres sites qui sont proposés par Abbott AG ou les sociétés de son groupe et ses filiales. Ces sites peuvent contenir des informations qui ne sont valables que pour le pays d’origine concerné ou la partie de réseau respective. Aucune des informations figurant sur le présent site Web ne peut être interprétée comme une publicité ou une incitation à acheter un quelconque produit ou à utiliser un produit qui est illégal selon les dispositions légales du pays dans lequel vous vous trouvez. Certains liens figurant sur le présent site Web conduisent à des sources qui se trouvent sur des serveurs qui sont exploités par des tiers et échappent donc au contrôle d’Abbott AG. C’est pourquoi Abbott AG n’endosse aucune garantie quant à l’exactitude et à la précision ou tout autre aspect des informations contenues sur de tels serveurs.

  3. Droit d’auteur et droit des marques

    Abbott AG vous autorise par la présente à copier les documents publiés par Abbott AG sur le World Wide Web à des fins non commerciales, cette autorisation étant accordée à condition que les documents copiés contiennent toutes les mentions de droits d’auteur et fassent référence aux pages originales. Tous les noms de produits, qu’ils apparaissent ou non en majuscules ou avec un symbole de marque, sont des marques déposées d’Abbott AG, des sociétés de son groupe et de ses filiales, des entreprises participantes ou des concédants de licence ou des partenaires de coentreprise d’Abbott AG ou des sociétés de son groupe et de ses filiales. L’utilisation ou l’usage abusif de ces marques ou de tout autre matériel, sauf dans les cas autorisés par les présentes, est interdit et peut enfreindre les lois sur le droit d’auteur, le droit des marques ou d’autres dispositions légales. Le présent site Web contient des informations sur des produits qui peuvent ne pas être disponibles dans certains pays ou régions du monde, être commercialisés sous différentes marques dans différents pays et être autorisés ou validés par les autorités réglementaires de différents pays éventuellement pour la vente ou pour l’utilisation pour d’autres indications et avec d’autres restrictions. Les lois, les exigences officielles et les pratiques médicales concernant la diffusion d’informations sur les dispositifs médicaux varient d’un pays à l’autre. Le présent site Web se fonde sur les lois de la Suisse.

  4. Droits relatifs aux bases de données

    Vous ne pouvez pas extraire et/ou réutiliser systématiquement toute partie d’un service d’Abbott AG sans notre consentement écrit explicite. En particulier, vous ne devez pas utiliser d’outils d’exploration de données, de robots ou d’autres outils similaires de collecte et d’extraction de données pour extraire (que ce soit une fois ou plusieurs fois) en vue de la réutilisation de quelconques parties importantes de tout service d’Abbott AG sans le consentement écrit explicite d’Abbott AG. Vous ne pouvez pas non plus créer et/ou publier votre propre base de données contenant des parties importantes d’un service d’Abbott AG (p. ex. nos informations sur les prix et les produits) sans le consentement écrit explicite d’Abbott AG.

  5. Communication

    Si un visiteur du site Web d’Abbott AG retourne des informations en réaction à des documents publiés, y compris, mais sans s’y limiter, par des retours sous forme de questions, prises de position, propositions ou autres concernant le contenu d’un tel document publié par Abbott AG, ces informations sont considérées comme non confidentielles et Abbott AG est libre de reproduire, utiliser, divulguer et distribuer ces informations à autrui sans limitation, sous réserve des dispositions légales en matière de protection de la vie privée. Abbott AG est libre d’utiliser les idées, concepts, savoir-faire ou techniques contenus dans ces informations à quelque fin que ce soit, y compris, mais sans s’y limiter, le développement, la fabrication et la commercialisation de produits. Abbott AG peut recueillir des données que vous nous fournissez volontairement, telles que votre nom, votre adresse postale, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone et d’autres informations personnelles, dans la mesure où la loi le permet. Les informations que nous recueillons sont utilisées pour améliorer le contenu de notre site Web et peuvent être utilisées pour vous contacter par e-mail, SMS, téléphone ou par courrier ordinaire afin de vous fournir des informations susceptibles de vous intéresser. Vos informations peuvent être diffusées dans d’autres pays et régions du monde pour un traitement et une utilisation ultérieurs, conformément aux prescriptions légales applicables. Si vous envoyez de quelconques communications au présent site Web ou à Abbott AG, vous êtes responsable de leur contenu et de leur teneur en informations, ainsi que de leur précision et de leur exactitude.

  6. Votre compte client

    Si vous créez un compte client sur le site Web, vous êtes responsable d’assurer la confidentialité de votre compte client et du mot de passe associé et de restreindre l’accès à votre ordinateur. Dans la mesure où la loi applicable le permet, vous déclarez également consentir à être responsable de toutes les activités qui se produisent par l’intermédiaire de votre compte ou de votre mot de passe. Nous vous recommandons de prendre des précautions adaptées pour faire en sorte que votre mot de passe soit gardé secret et sécurisé. Veuillez nous informer sans délai si vous avez des raisons de craindre qu’un tiers a eu connaissance de votre mot de passe ou que le mot de passe est utilisé ou susceptible d’être utilisé sans votre accord. Il vous incombe de vous assurer que les données que vous nous fournissez sont correctes et exhaustives et de nous informer de tout changement concernant les informations que vous nous fournissez. Bon nombre des informations que vous nous avez transmises peuvent être consultées et mises à jour sur votre compte client sur le site Web.

    Nous nous réservons le droit de désactiver ou de supprimer votre compte de membre en cas d’abus, en particulier si vous enfreignez les lois applicables ou les présentes conditions d’utilisation et de vente.

    En outre, nous nous réservons le droit de désactiver ou de supprimer votre compte de membre si aucune activité n’a été enregistrée pendant une période de 2 ans.

  7. For

    Pour tout litige découlant de ou en rapport avec les présentes conditions d’utilisation ou des contrats individuels conclus par l’intermédiaire de la boutique en ligne FreeStyle Libre, les parties conviennent de la compétence exclusive des tribunaux ordinaires du siège d’Abbott AG en Suisse.

  8. Droit applicable

    Le droit suisse s’applique de façon exclusive, à l’exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM).

  9. Mineurs

    Le présent site Web n‘est pas destiné aux mineurs de moins de 18 ans. Si vous avez moins de 18 ans, vous ne pouvez utiliser le site Web qu’en compagnie d’un parent ou d’un tuteur. Par conséquent, nous ne recueillons, ne traitons, ni n’utilisons aucune information provenant de personnes dont nous savons qu’elles sont mineures sans le consentement vérifiable d’un représentant légal. Sur demande, les représentants légaux peuvent consulter les informations fournies par leur enfant et demander qu‘elles soient supprimées.

  10. Pas de conseil médical

    Le présent site Web peut contenir des informations sur divers états de santé, questions médicales et sujets relatifs à la condition physique, ainsi que sur leurs schémas de traitement respectifs. Les informations de cette nature ne doivent pas être utilisées pour diagnostiquer un problème de santé ou une maladie. Les informations de cette nature ne se substituent pas à la consultation d’un médecin ou d’un autre professionnel de santé, ni aux instructions concrètes données par ces personnes. Les informations peuvent devenir obsolètes au fil du temps. Il est impératif de toujours demander l’avis d’un médecin afin de parvenir à une évaluation clinique appropriée de l’état spécifique de tel ou tel patient.

  11. Nos coordonnées

    Nos coordonnées sont les suivantes:

    Abbott AG
    Neuhofstrasse 23
    6341 Baar CH 

    Téléphone: 0800 804 404 
    E-mail: abbottdiabetescare.ch@abbott.com 
    Siège de la société

    Abbott AG
    Neuhofstrasse 23
    6341 Baar CH

    Numéro de taxe sur la valeur ajoutée

    CHE-106.918.983

Conditions de vente

TOP

Dernière mise à jour: septembre 2022


1. Introduction

Les dispositions ci-après ainsi que les documents auxquels il y est fait référence constituent les conditions de vente pour l’ensemble de la boutique en ligne FreeStyle Libre («boutique en ligne») entre vous et Abbott AG, Neuhofstrasse 23, 6341 Baar («Abbott AG» ou «nous»). 
Veuillez faire une lecture attentive des présentes conditions avant de passer une commande à Abbott AG ou de soumettre une prescription. Lorsque vous passez une commande ou soumettez une prescription, vous êtes prié-e de déclarer votre consentement à l’application des présentes conditions de vente à votre commande ou à votre souhait d’approvisionnement.

Abbott AG se réserve le droit de modifier à tout moment son site Web, ses règlements et ses conditions, y compris les présentes conditions de vente. Votre commande ou votre soumission de prescription est soumise aux Conditions générales en vigueur au moment de votre commande ou de votre soumission de prescription, sauf si une modification de ces conditions est requise par la loi ou une ordonnance administrative (auquel cas elles s’appliquent également aux commandes ou soumissions de prescription que vous avez déjà effectuées) ou si vous avez accepté une modification des présentes conditions de vente.

Abbott AG peut vous faire des offres spéciales soumises à des conditions distinctes. Si vous acceptez ces offres distinctes d’Abbott AG, les conditions distinctes correspondantes s’appliquent en plus des présentes conditions de vente ou s’y substituent en totalité ou en partie. 

 
2. Traitement de la commande

Vous avez deux possibilités de vous fournir en produits dans la boutique en ligne: 

  • Variante 1 - paiement par le client: vous commandez le produit en votre nom propre et pour votre propre compte, le payez vous-même et transmettez ensuite la facture d’Abbott AG avec la prescription médicale à votre caisse-maladie. 

  • Variante 2 - paiement par la caisse-maladie: vous commandez le produit en votre nom propre, mais faites régler la facture directement par votre caisse-maladie, qui se mettra ensuite en rapport avec vous le cas échéant. 

En raison des différentes options de traitement, des conditions de vente distinctes peuvent s’appliquer dans certains cas. Toutefois, le contrat d’achat de produits dans la boutique en ligne est en tout état de cause conclu directement entre vous et Abbott AG. Dans la mesure où des différences existent en ce qui concerne le traitement des commandes, elles ressortent du tableau ci-dessous, dans lequel sont indiquées les conditions pertinentes pour les deux variantes («Variante 1: paiement par le client» ou «Variante 2: paiement par la caisse-maladie»). 

 
3. Formation du contrat

(a) Marchandises et services disponibles dans la boutique en ligne 

Dans la boutique en ligne, vous pouvez faire l’acquisition des produits d’Abbott AG qui y sont présentés et conclure un contrat afférent avec Abbott AG aux conditions décrites ci-dessous. Abbott AG se réserve le droit de limiter les quantités de produits qui peuvent être achetés dans la boutique en ligne, soit de manière générale, soit dans certaines configurations. 

(b) Conditions contractuelles 

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Afin de passer une commande, vous devez placer les produits que vous désirez dans votre panier, suivre les instructions pendant le processus de commande et fournir les informations demandées (p. ex. votre adresse, adresse de livraison différente le cas échéant, moyen de paiement, méthode d’expédition) ainsi que confirmer que vous acceptez les présentes conditions de vente, les conditions d’utilisation du présent site Web et enfin la politique de confidentialité d’Abbott AG.

En cliquant sur le bouton «Commander (payant)» ou «Acheter» à la fin du processus de commande, vous émettez une offre juridiquement contraignante de conclure un contrat d’achat portant sur les produits qui se trouvent dans le panier (votre «déclaration contractuelle»).

En plaçant des marchandises dans la boutique en ligne, Abbott AG n’émet pas encore d’offre ferme de conclusion d’un contrat d’achat. Le contrat entre vous et Abbott AG n’est formé que par une déclaration d’acceptation émanant d’Abbott AG. Il s’agit soit de l’envoi de la marchandise, soit de l’envoi d’une confirmation d’expédition par e-mail, l’événement le plus ancien faisant foi. La confirmation de la réception de votre commande ne constitue pas une déclaration d’acceptation au sens précité. 

Afin de passer une commande et de soumettre une prescription ainsi que de mettre en route le processus de demande en vue du remboursement des coûts par votre caisse-maladie, vous devez placer les produits que vous désirez dans votre panier, suivre les instructions pendant le processus de commande et de soumission de prescription et fournir les informations demandées (p.ex. votre adresse, adresse de livraison différente le cas échéant, moyen de paiement, méthode d’expédition) ainsi que confirmer que vous acceptez les présentes conditions de vente, les conditions d’utilisation du présent site Web et enfin la politique de confidentialité d’Abbott AG.

En cliquant sur le bouton «Commander à titre ferme sur prescription», vous confirmez que vous émettez une offre juridiquement contraignante de conclure un contrat d’achat portant sur les produits qui se trouvent dans le panier et en vue de la transmission directe de la facture à votre caisse-maladie (votre «déclaration contractuelle»). A condition que l’acquisition de produits que vous désirez est englobée dans votre couverture d’assurance, la caisse-maladie réglera la facture et vous facturera directement les franchises et quotes-parts correspondant à votre modèle d’assurance.

En plaçant des marchandises dans la boutique en ligne, Abbott AG n’émet pas encore d’offre ferme de conclusion d’un contrat d’achat. Le contrat entre vous et Abbott AG n’est formé que par une déclaration d’acceptation émanant d’Abbott AG. Il s’agit soit de l’envoi de la marchandise, soit de l’envoi d’une confirmation d’expédition par e-mail, l’événement le plus ancien faisant foi. La confirmation de la réception de votre commande ne constitue pas une déclaration d’acceptation au sens précité. 


(c) Soumission de prescription

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Vous pouvez soumettre votre prescription avec votre facture directement auprès de votre caisse-maladie. 

Afin de soumettre une prescription, contactez votre médecin spécialiste traitant (diabétologue ou endocrinologue). Votre médecin spécialiste traitant nous soumettra votre prescription en votre nom. 

 

(d) Approvisionnement tout au long de la période de l’ordonnance 

(aa) Fin de la durée d’approvisionnement et résiliation

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Si vous passez les commandes pour votre propre compte, vous devez passer des commandes individuelles également pendant la durée de la prescription. Il n’est pas possible que vous receviez automatiquement des livraisons complémentaires. 

A l’expiration de la période d’ordonnance ou si votre caisse-maladie exige une nouvelle estimation ou un renouvellement de l’autorisation, l’approvisionnement en produits d’Abbott AG prend fin automatiquement, nul besoin d’une résiliation.
Vous pouvez en outre mettre fin à l’acquisition de produits à tout moment par une notification adressée à Abbott AG. Les livraisons de produits déjà en cours d’exécution sont dans ce cas encore effectuées et facturées. Il n’y a plus d’autres livraisons.
Il n’est pas dérogé au droit de résiliation extraordinaire de la relation de livraison pour motif grave.

La résiliation est possible sans formalités et peut notamment s’effectuer par téléphone ou par e-mail. Vous trouverez de plus amples informations sur la fin de l’approvisionnement en produits d’Abbott AG sur [www.FreeStyle.Abbott]. 

 

(bb) Changement de caisse-maladie

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

-

Si vous changez de caisse-maladie au cours de la période d’ordonnance, vous êtes tenu-e d’informer Abbott AG. Dans le cas de prescriptions actives, vous pouvez l’adapter vous-même en informant Abbott AG sur votre compte client du changement de caisse-maladie (pour ce faire, veuillez ouvrir une session sur votre compte client sur http://www.FreeStyle.Abbott/,(pour ce faire, veuillez ouvrir une session sur votre compte client sur http://www.FreeStyle.Abbott/, naviguez du côté gauche jusqu’à l’onglet «Prescriptions», puis cliquez sur le bouton «Changer de caisse-maladie». Vous pouvez y actualiser votre caisse-maladie.).

 

(e) Autres dispositions

Si vous avez des difficultés à passer votre commande dans la boutique en ligne ou à soumettre une prescription, veuillez vous adresser à notre service clients (voir chiffre 8 des présentes conditions de vente), qui vous aidera à passer votre commande ou à soumettre la prescription. 

Pour la conclusion du contrat, seuls l’allemand et le français sont disponibles. 

Le texte du contrat (données de commande et conditions de vente) est enregistré et vous est envoyé par e-mail. Vous pouvez à tout moment consulter nos conditions de vente dans la boutique en ligne et les imprimer au moyen de votre navigateur Internet ou les enregistrer sur votre ordinateur.

4. Prix et conditions de paiement

(a) Prix 

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Tous les prix s’entendent taxe sur la valeur ajoutée légale incluse. Les frais d’expédition s’affichent avant la passation de votre commande. Abbott AG peut vous proposer contre supplément d’autres modes d’expédition (par exemple envoi express) et d’autres services supplémentaires payants. 

 

(b) Modes de paiement
 
(aa) Généralités 

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

En principe, en vertu des conditions de paiement indiquées au chiffre 3 des présentes conditions de vente, les modes de paiement suivants sont disponibles. Abbott AG se réserve cependant le droit de ne pas proposer certaines formes de paiement au cas par cas. 

Par votre déclaration contractuelle, vous confirmez que vous souhaitez une transmission directe de la facture à votre caisse-maladie. A condition que l’acquisition de produits que vous désirez est englobée dans votre couverture d’assurance, la caisse-maladie réglera la facture et vous facturera directement les franchises et quotes-parts correspondant à votre modèle d’assurance. Si la caisse-maladie refuse de régler votre facture, vous êtes tenu-e, vis-à-vis d’Abbott AG, de régler le prix d’achat, frais d’expédition inclus, directement par virement bancaire. Vous avez cependant la possibilité d’exercer votre droit de rétractation conformément au chiffre 7. 

 

(bb) Paiement par carte de crédit 

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Le paiement est possible avec les cartes de crédit suivantes: Visa et Mastercard. En cas de paiement par carte de crédit, votre carte de crédit est débitée à la conclusion de la commande. 

 

(cc) Paiement par virement immédiat

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Pour le paiement par virement immédiat, vous êtes directement dirigé-e vers notre prestataire de services PAY.ON. 

 

(dd) Achat sur facture

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

En cas d’achat sur facture, le virement du montant de la facture est exigible à la réception de la marchandise et doit être crédité sur notre compte au plus tard dans un délai de 30 jours. Il n’est pas possible de déduire un escompte. 

 

(c) Mise en demeure de paiement

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

En cas de mise en demeure de paiement, nous nous réservons le droit de prélever des intérêts moratoires en vertu des prescriptions légales. Sous réserve d’autres droits légaux. 

Outre les intérêts moratoires légaux, nous nous réservons le droit d’imputer le dommage résultant de la demeure sur la base du tableau de dommages résultant de la demeure figurant à l’Annexe 1. Le dommage résultant de la demeure consiste dans les frais qui nous sont occasionnés par le non-paiement de la facture en souffrance. Il se compose de nos frais de personnel ainsi que des charges occasionnées (frais de port, frais de téléphone, etc.). Nous nous réservons le droit de faire valoir un dommage résultant de la demeure plus élevé.  

Un éventuel dommage résultant de la demeure est cédé par Abbott AG à infoscore AG, Ifangstrasse 8, 8952 Schlieren. 

 

(e) Réserve de propriété

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Les produits livrés demeurent la propriété d’Abbott AG jusqu’au paiement intégral. Abbott AG a le droit de faire inscrire la réserve de propriété à vos frais au registre des réserves de propriété compétent. 

Les produits livrés demeurent la propriété d’Abbott AG jusqu’au paiement intégral. Abbott AG a le droit de faire inscrire la réserve de propriété au registre des réserves de propriété compétent. 

 

(g) Contrôle de solvabilité 

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

En cas de paiement sur facture ainsi que dans d’autres cas, en présence d’un intérêt légitime, Abbott AG se réserve le droit de mandater la société de renseignements économiques intrum AG, Eschenstrasse 12, 8603 Schwerzenbach en vue de l’examen et de l’évaluation de vos données. Pour la décision relative à l’utilisation du mode de paiement «sur facture», ce prestataire de services utilise des valeurs de probabilité en vue de l’évaluation du risque de défaillance. Les calculs des valeurs de probabilité se basent sur une méthode mathématique et statistique scientifiquement reconnue.

L’entreprise désignée est de surcroît activée en vue de la validation des coordonnées que vous avez indiquées. Veuillez tenir compte également des dispositions à cet égard dans la FAQ sur www.FreeStyle.Abbott. 

 

(h) Factures 

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Par votre déclaration contractuelle, vous déclarez consentir à ce que la facture pour votre commande soit transmise électroniquement. 

Vous recevez une copie de la facture avec la livraison des produits. 

 
5. Conditions de livraison 

 
En l’absence d’un autre accord, la livraison est effectuée à l’adresse de livraison que vous avez indiquée. Pendant le processus de commande, des informations vous sont communiquées concernant la disponibilité de chacun des produits (p. ex. sur la page de détail des produits). En l’absence d’autres indications dans la boutique en ligne, le délai de livraison pour l’expédition standard est d’env. 7 à 10 jours ouvrables. Le délai de livraison est calculé à partir de la date de notre confirmation d’expédition. 
 
Nous attirons votre attention sur le fait que l’ensemble des informations sur la disponibilité, l’expédition ou la livraison d’un produit ne sont que des estimations et des valeurs indicatives approximatives. Elles ne constituent pas des dates d’expédition ou de livraison fermes ou garanties, sauf si celles-ci sont expressément désignées comme contraignantes dans les options d’expédition du produit concerné. Si Abbott AG constate, au cours du traitement de votre commande, que les produits que vous avez commandés ne sont pas disponibles, vous en serez informé-e séparément par e-mail. Il n’est pas dérogé de ce fait aux prétentions légales. 
 
Pour autant qu’une livraison ne soit pas possible, par exemple parce qu’une livraison n’est pas possible à l’adresse de livraison que vous avez fournie, bien que la date de livraison vous ait été annoncée dans un délai raisonnable, ou parce que vous avez fourni une adresse de livraison incorrecte, vous prenez en charge les frais de la livraison sans succès. 
 
Veuillez noter que la livraison ne peut être effectuée qu’à des personnes physiques en Suisse et dans la Principauté de Liechtenstein. 

 
6. Interdiction de la revente commerciale 

(a) Utilisation privée et interdiction de la revente commerciale 
 
La vente des produits s’effectue exclusivement en vue de l’usage privé; toute revente commerciale des produits est interdite. De même, il est interdit de mettre votre compte client à la disposition de tiers en vue d’un usage commercial. 
 
(b) Sanctions en cas de revente commerciale 
 
Dans le cas d’une ou de plusieurs infractions à la disposition du chiffre 5 (a) des présentes conditions de vente, Abbott AG se réserve le droit de bloquer ou de supprimer votre compte client. Abbott AG se réserve expressément le droit de procéder à d’autres démarches juridiques. 

 
7. Droit de rétractation (variante 1: paiement par le client) 

(a) Si vous achetez des produits dans la boutique en ligne tout en payant directement (variante 1), le droit de rétractation suivant s’applique: 

 
Droit de rétractation 

 
Vous avez le droit de résilier le contrat entre vous et Abbott AG dans un délai de quatorze jours sans indiquer de motifs. Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous-même ou un tiers désigné par vous qui n’est pas le transporteur, avez pris possession des marchandises (resp. de la dernière marchandise lorsque vous avez commandé dans le cadre d’une commande unique des marchandises qui sont livrées séparément). 

Afin d’exercer votre droit de rétractation, vous devez nous (Abbott AG, Neuhofstrasse 23, 6341 Baar, Suisse, tél.: 0800 804 404, e-mail: abbottdiabetescare.ch@abbott.com) informer par une déclaration claire (p. ex. une lettre envoyée par courrier, ou e-mail), de votre décision de vous rétracter du contrat.

Vous pouvez pour ce faire utiliser le formulaire de modèle de rétractation ci-joint, qui n’est cependant pas obligatoire. Vous pouvez également compléter et transférer électroniquement le formulaire de modèle de rétractation ou une autre déclaration claire sur notre site Web ( www.FreeStyle.Abbott). Si vous faites usage de cette possibilité, nous vous transférons sans délai (p. ex. par e-mail) une confirmation de réception d’une telle rétractation. Pour que le délai de rétractation soit tenu, il suffit que vous envoyiez la notification d’exercice du droit de rétractation avant l’expiration du délai de rétractation. 

Conséquences de la rétractation 

Si vous résiliez le contrat, nous devons vous rembourser tous les paiements que nous avons reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires résultant du fait que vous avez choisi un type de livraison autre que la livraison standard la moins chère que nous proposons), sans délai et au plus tard dans les 30 jours à compter du jour où nous avons reçu la notification de votre rétractation du contrat.

Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé lors de la transaction initiale, sauf accord contraire exprès avec vous; en aucun cas, ce remboursement ne vous sera facturé. Nous pouvons refuser le remboursement tant que nous n’avons pas reçu les marchandises ou tant que vous n’avez pas fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, la date antérieure étant retenue. 

 
Vous devez retourner ou remettre les marchandises sans délai, et en tout état de cause au plus tard dans un délai de quatorze jours à partir de la date à laquelle vous nous informez de la rétractation du contrat à 
Abbott AG 
Neuhofstrasse 23 
6341 Baar.

Le délai est tenu lorsque vous envoyez les marchandises avant l’expiration du délai de quatorze jours. Nous prenons en charge les frais de retour, à condition que vous utilisiez le bulletin de retour, que vous pouvez imprimer sur votre compte dans la boutique en ligne. Sinon, vous prenez en charge les frais directs du retour.

Vous ne devez payer pour toute dépréciation des marchandises que si cette dépréciation est due à une manipulation des marchandises qui n’est pas nécessaire pour vérifier leur état, leurs propriétés et leur fonctionnement. 

Si le retour n’intervient pas dans ce délai, vous restez dans l’obligation de payer le prix d’achat de la marchandise en question. 

 
Remarque:  
Il n’y a pas de droit de rétractation pour les contrats de livraison de marchandises scellées qui ne peuvent être retournées pour des raisons de protection de la santé ou d’hygiène si leur sceau a été retiré après la livraison. 

Formulaire de modèle de rétractation 
 
(Si vous désirez vous rétracter du contrat, veuillez compléter ce formulaire et le retourner.) 

Abbott AG 
Neuhofstrasse 23 
6341 Baar 
E-mail: abbottdiabetescare.ch@abbott.com 
Par la présente, je/nous (*) me/nous rétracte/rétractons du contrat conclu par moi/nous (*) pour l’achat des marchandises suivantes (*)/la fourniture du service suivant (*)   

Commandé le (*)/reçu le (*): 

....................................................................... 

Nom du/des consommateur(s): 

....................................................................... 

Adresse du/des consommateur(s): 

....................................................................... 

 

....................................................................... 

Signature du/des consommateur(s): 

....................................................................... 

Date: 

....................................................................... 

_______________________________ 
 
(*) Rayer les mentions inutiles. 

(b) Si vous commandez des produits dans la boutique en ligne via le processus de remboursement (variante 2), dans le cas où la caisse-maladie refuse de régler votre facture et où vous êtes donc obligé-e de payer à Abbott AG, le droit de rétractation suivant s’applique: 

Droit de rétractation 

Vous avez le droit de résilier le contrat entre vous et Abbott AG dans un délai de quatorze jours sans indiquer de motifs. Le délai de rétractation est de quatorze jours à partir de la date à laquelle vous avez reçu d’Abbott AG l’injonction de régler le prix d’achat.

Si vous n’avez pas encore reçu les produits commandés à ce moment-là et que vous vous conformez à l’injonction de paiement, le délai de rétractation de 14 jours court à compter du jour où vous ou un tiers désigné par vous, qui n’est pas le transporteur, avez pris ou fait prendre possession des marchandises. 

 
Afin d’exercer votre droit de rétractation, vous devez nous (Abbott AG, Neuhofstrasse 23, 6341 Baar, Suisse, tél.: 0800 804 404, e-mail: abbottdiabetescare.ch@abbott.com) informer par une déclaration claire (p. ex. une lettre envoyée par courrier, téléfax ou e-mail), de votre décision de vous rétracter du contrat. Vous pouvez pour ce faire utiliser le formulaire de modèle de rétractation ci-joint, qui n’est cependant pas obligatoire. Vous pouvez également compléter et transférer électroniquement le formulaire de modèle de rétractation ou une autre déclaration claire sur notre site Web (www.FreeStyle.Abbott).

Si vous faites usage de cette possibilité, nous vous transférons sans délai (p. ex. par e-mail) une confirmation de réception d’une telle rétractation. Pour que le délai de rétractation soit tenu, il suffit que vous envoyiez la notification d’exercice du droit de rétractation avant l’expiration du délai de rétractation. 

Conséquences de la rétractation: 
 
Si vous vous rétractez du contrat, vous devez retourner ou remettre les marchandises sans délai, et en tout état de cause au plus tard dans un délai de quatorze jours à partir de la date à laquelle vous nous informez de la rétractation du contrat 
à 
Abbott AG 
Neuhofstrasse 23 
6341 Baar.

Le délai est tenu lorsque vous envoyez les marchandises avant l’expiration du délai de quatorze jours. Nous prenons en charge les frais de retour, à condition que vous utilisiez le bulletin de retour, que vous pouvez imprimer sur votre compte dans la boutique en ligne. Sinon, vous prenez en charge les frais directs du retour.

Vous ne devez payer pour toute dépréciation des marchandises que si cette dépréciation est due à une manipulation des marchandises qui n’est pas nécessaire pour vérifier leur état, leurs propriétés et leur fonctionnement. 

Si le retour n’intervient pas dans ce délai, vous restez dans l’obligation de payer le prix d’achat de la marchandise en question. 

Si vous résiliez le contrat seulement après le paiement des produits commandés, nous devons vous rembourser tous les paiements que nous avons reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires résultant du fait que vous avez choisi un type de livraison autre que la livraison standard la moins chère que nous proposons), sans délai et au plus tard dans les 30 jours à compter du jour où nous avons reçu la notification de votre rétractation du contrat.

Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé lors de la transaction initiale, sauf accord contraire exprès avec vous; en aucun cas, ce remboursement ne vous sera facturé. Nous pouvons refuser le remboursement tant que nous n’avons pas reçu les marchandises ou tant que vous n’avez pas fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, la date antérieure étant retenue. 

Remarque: 
 
Il n’y a pas de droit de rétractation pour les contrats de livraison de marchandises scellées qui ne peuvent être retournées pour des raisons de protection de la santé ou d’hygiène si leur sceau a été retiré après la livraison. 

Formulaire de modèle de rétractation 
 
(Si vous désirez vous rétracter du contrat, veuillez compléter ce formulaire et le retourner.) 

Abbott AG 
Neuhofstrasse 23 
6341 Baar 
E-mail: abbottdiabetescare.ch@abbott.com 
Par la présente, je/nous (*) me/nous rétracte/rétractons du contrat conclu par moi/nous (*) pour l’achat des marchandises suivantes (*)/la fourniture du service suivant (*)   

Injonction de paiement reçue le (*): 
Marchandise commandée le (*)/reçue le (*) 

....................................................................... 

Nom du/des consommateur(s): 

....................................................................... 

Adresse du/des consommateur(s): 

....................................................................... 

 

....................................................................... 

Signature du/des consommateur(s): 

....................................................................... 

Date: 

....................................................................... 

_______________________________ 
 
(*) Rayer les mentions inutiles. 
 
8. Garantie pour les produits achetés auprès d’Abbott AG 

Pour tous les défauts de la chose achetée survenant pendant la période de garantie légale, vous bénéficiez des droits de garantie légaux. Dans la mesure où Abbott AG vous accorde une garantie du vendeur, les détails résultent des conditions de garantie, qui sont jointes à l’article livré respectif. Si une promesse de garantie vous est accordée dans le cadre d’un enregistrement auprès d’Abbott AG, les conditions de garantie vous sont communiquées dans le cadre de l’enregistrement. Les droits de garantie sont sans préjudice d’autres prétentions et droits légaux.

Si un défaut est supprimé sous la forme d’une livraison de remplacement, vous êtes tenu-e de renvoyer la marchandise initialement livrée dans les 30 jours, aux frais d’Abbott AG, à notre service clients (voir ci-après chiffre 8 des présentes conditions de vente) ou à une autre adresse indiquée par le service clients. Le retour de la marchandise défectueuse est effectué conformément aux dispositions légales. Abbott AG peut également décider de faire enlever les marchandises chez vous aux frais d’Abbott AG. 

 
9. Service clients Abbott AG Diabetes Care 

Veuillez adresser les questions sur notre service et les produits livrés à: 
Abbott AG 
Neuhofstrasse 23 
6341 Baar 
 
Numéro de téléphone gratuit du service clientèle: 0800 804 404* 
Lundi au vendredi 8h00 à 18h00 et le Samedi 9h00 à 17h00 
E-mail: abbottdiabetescare.ch@abbott.com

*Contactez-nous du lundi au vendredi (les jours ouvrables) de 8 heures à 18 heures et le samedi de 9 heures à 17 heures. Les appels téléphoniques adressés au service clients peuvent être enregistrés et conservés par Abbott sur des serveurs installés au sein de l’UE. En composant le numéro 0800 804 404, vous acceptez cette procédure. 

 
10. Mineurs 

Abbott AG ne propose pas de produits destinés à être achetés par des mineurs. Si vous avez moins de 18 ans, vous ne pouvez utiliser la boutique en ligne qu’en compagnie d’un parent ou d’un tuteur. 

 
11. Confidentialité des données 

(a) Généralités 

Abbott AG recueille des données à caractère personnel auprès de vous dans le cadre de l’exécution de l’achat de produits. Vous avez consenti à la collecte, au traitement, au stockage et à l’utilisation de ces données en ligne avant la conclusion du contrat en acceptant les dispositions de base sur la confidentialité des données d’Abbott AG. Vous pouvez visualiser à nouveau les dispositions sur la confidentialité des données en tout temps sur www.FreeStyle.Abbott

Vous avez à tout moment la possibilité, sur www.FreeStyle.Abbott, de révoquer toute autre utilisation des données stockées au sujet de votre personne ou de modifier ces données. 

(b) Consentement à la transmission à la caisse-maladie 

Variante 1: paiement par le client 

Variante 2: paiement par la caisse-maladie 

Par votre déclaration contractuelle, vous approuvez un envoi direct de la facture à votre caisse-maladie et consentez à ce qu’Abbott AG transmette à votre caisse-maladie les informations suivantes contenues sur la prescription ou fournies à Abbott AG par le médecin ou par vous par d’autres moyens: date de la prescription, votre nom et votre date de naissance,votre adresse et votre numéro d’assuré-e, le nom de la caisse-maladie et le numéro d’entreprise de la caisse-maladie, le nom et les numéros du médecin traitant, le diagnostic,le type, le numéro et la période de fourniture du produit prescrit («données de la prescription»).

Les données de prescriptions contiennent également des données sensibles sur votre état de santé. En outre, vous consentez à ce qu’Abbott AG collecte, traite et utilise les informations de votre caisse-maladie dans le but d’autoriser le remboursement. 

 
12. Limitation de responsabilité 

La responsabilité d’Abbott AG est engagée de manière illimitée si la cause du dommage repose sur une violation d’obligation fondée sur une malveillance ou une grossière négligence d’Abbott AG ou d’un représentant légal ou auxiliaire d’exécution d’Abbott AG. 

Les limitations de responsabilité ci-dessus ne s’appliquent pas en cas d’atteinte à la vie, à l’intégrité physique et à la santé, en cas de prise en charge d’une garantie et en cas de défauts dissimulés dolosivement. Il n’est pas dérogé aux dispositions relatives à la responsabilité selon la loi sur la responsabilité du fait des produits. 

Dès lors que la responsabilité d’Abbott AG est exclue ou limitée, ces dispositions valent également pour la responsabilité personnelle des salariés, représentants et auxiliaires d’exécution. 

 
13. Dispositions finales 

(a) Clause salvatrice   
 
Si une disposition des présentes conditions de vente est entièrement ou partiellement sans effet, il n’est pas dérogé de ce fait à l’efficacité des dispositions restantes. Les parties s’engagent dans ce cas à remplacer la disposition sans effet par la disposition efficace se rapprochant le plus de la finalité économique de la disposition sans effet. 

(b) For 
 
Pour tout litige découlant de ou en rapport avec les présentes Conditions générales ou tous les contrats conclus sur leur base, les parties conviennent de la compétence exclusive des tribunaux ordinaires du siège d’Abbott AG en Suisse. 

 
(c) Droit applicable 
 
Le droit suisse s’applique de façon exclusive, à l’exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM). 

Page Break 

Annexe 1: Tableau des dommages résultant de la demeure 


CréanceDommage résultat de la demeure
deà
074.9980
7599.9990
100124.99100
125149.99110.00 - 120.00
150174.99120.00 - 130.00
175199.99130.00 - 140.00
200249.99140.00 - 149.15
250299.99149.15 - 158.35
300349.99158.35 - 167.50
350399.99167.50 - 176.65
400449.99176.65 - 185.85
450499.99185.85 - 195.00
500599.99195.00 - 208.00
600699.99208.00 - 221.00
700799.99221.00 - 234.00
800899.99234.00 - 247.00
900999.99247.00 - 260.00
1'000.001'199.99260.00 - 279.00
1'200.001'399.99279.00 - 298.00
1'400.001'599.99298.00 - 317.00
1'600.001'799.99317.00 - 336.00
1'800.001'999.99336.00 - 355.00
2'000.002'199.99355.00 - 373.65
2'200.002'399.99373.65 - 392.25
CréanceDommage résultat de la demeure
deà
2'400.002'599.99392.25 - 410.90
2'600.002'799.99410.90 - 429.50
2'800.002'999.99429.50 - 448.15
3'000.003'199.99448.15 - 466.75
3'200.003'399.99466.75 - 485.40
3'400.003'599.99485.40 - 504.00
3'600.003'799.99504.00 - 522.65
3'800.003'999.99522.65 - 541.25
4'000.004'199.99541.25 - 559.90
4'200.004'399.99559.90 - 578.50
4'400.004'599.99578.50 - 597.15
4'600.004'799.995597.15 - 615.75
4'800.004'999.99615.75 - 634.40
5'000.005'199.99634.40 - 653.00
5'200.005'399.99653.00 - 671.65
5'400.005'599.99671.65 - 690.25
5'600.005'799.99690.25 - 708.90
5'800.005'999.99708.90 - 727.50
6'000.006'199.99727.50 - 746.15
6'200.006'399.99746.15 - 764.75
6'400.006'599.99764.75 - 783.40
6'600.006'799.99783.40 - 802.00
6'800.006'999.99802.00 - 820.65
7'000.007'499.99820.65 - 867.20
CréanceDommage résultat de la demeure
deà
7'500.007'999.99867.20 - 913.75
8'000.008'499.99913.75 - 960.30
8'500.008'999.99960.30 - 1'006.90
9'000.009'499.991'006.90 - 1'053.45
9'500.009'999.991'053.45 - 1'100.00
10'000.0010'999.991'100.00 - 1'141.00
11'000.0011'999.991'141.00 - 1'182.00
12'000.0012'999.991'182.00 - 1'223.00
13'000.0013'999.991'223.00 - 1'264.00
14'000.0014'999.991'264.00 - 1'305.00
15'000.0015'999.991'305.00 - 1'346.00
16'000.0016'999.991'346.00 - 1'387.00
17'000.0017'999.991'387.00 - 1'428.00
18'000.0018'999.991'428.00 - 1'469.00
19'000.0019'999.991'469.00 - 1'510.00
20'000.0021'999.991'510.00 - 1'592.00
22'000.0023'999.991'592.00 - 1'674.00
24'000.0025'999.991'674.00 - 1'756.00
26'000.0027'999.991'756.00 - 1'838.00
28'000.0029'999.991'838.00 - 1'920.00
30'000.0031'999.991'920.00 - 2'002.00
32'000.0033'999.992'002.00 - 2'084.00
34'000.0035'999.992'084.00 - 2'166.00
36'000.0037'999.992'166.00 - 2'248.00
CréanceDommage résultat de la demeure
deà
38'000.0039'999.992'248.00 - 2'330.00
40'000.0041'999.992'330.00 - 2'412.00
42'000.0043'999.992'412.00 - 2'494.00
44'000.0045'999.992'494.00 - 2'576.00
46'000.0047'999.992'576.00 - 2'658.00
48'000.0049'999.992'658.00 - 2'740.00
50'000.0050'000.002'740.00
50'000.01 5.50% de la créance
Tous les montants sont en CHF
 
1. Les données sont disponibles. Abbott Diabetes Care.
 
2. Les systèmes de mesure FreeStyle Libre sont certifiés pour les enfants à partir de 4 ans et les adultes diabétiques, y compris les femmes enceintes. Jusqu’aux 12 ans révolus de l’enfant, l’utilisation et l’interprétation d’un système de mesure FreeStyle Libre se font sous la responsabilité d’une personne majeure.
 
3. La mise en place d’un capteur implique l’introduction du filament du capteur sous la peau. Le capteur peut être porté pendant 14 jours maximum.
 
4. Un contrôle supplémentaire des valeurs de glucose par un lecteur de glycémie est nécessaire en cas de non-concordance des symptômes avec les mesures ou les alarmes du système.
 
5. Le capteur est prêt à la surveillance du taux de glucose 60 minutes après son activation.
 
6. Le capteur est étanche dans l’eau jusqu’à une profondeur de 1 m pendant une durée maximale de 30 minutes.
 
7. Le smartphone ou le lecteur peut enregistrer les données transmises par le capteur à une distance d’environ 4 cm.
 
8. L’appli FreeStyle LibreLink ou l’appli FreeStyle Libre 3 et le lecteur FreeStyle Libre correspondant ont des fonctions similaires, mais pas identiques.
 
9. Pour obtenir un profil glycémique complet, le capteur FreeStyle Libre doit être lu au moins une fois toutes les 8 heures et remplacé tous les 14 jours.
 
10. Pour obtenir un profil glycémique complet, le capteur FreeStyle Libre 3 doit être remplacé tous les 14 jours.
 
11. Les alarmes sont désactivées de manière standard et doivent être activées.
 
12. L’alarme de perte de signal est activée automatiquement dès qu'une alarme de glucose est activée pour la première fois. L’alarme de perte de signal peut être activée ou désactivée à tout moment.
 
13. Pour recevoir des alarmes de l’appli FreeStyle LibreLink ou l’appli FreeStyle Libre 3 sur votre montre intelligente, la fonction d’alarme doit être activée, le téléphone doit être lié à la montre intelligente et les deux appareils doivent être configurés de manière à recevoir/transmettre les notifications.
 
14. Les montres intelligentes compatibles sont celles qui prennent en charge l’affichage de notifications. Veuillez consulter le site www.FreeStyle.Abbott pour en savoir plus sur la compatibilité des montres intelligentes.
 
15. L’appli FreeStyle LibreLink ne peut émettre des alarmes que si le capteur n’a pas été démarré avec le lecteur au préalable. Si vous utilisez simultanément l’appli FreeStyle LibreLink et le lecteur FreeStyle Libre 2, le capteur doit être scanné en premier avec le lecteur FreeStyle Libre 2. Dans ce cas, seul le lecteur FreeStyle Libre 2 peut émettre les alarmes.
 
16. L’appli FreeStyle LibreLink et l’appli FreeStyle Libre 3 ne sont compatibles qu’avec certains appareils mobiles et systèmes d’exploitation. Veuillez consulter le site web www.FreeStyle.Abbott pour vérifier la compatibilité des appareils avant d’utiliser l’appli.
 
17. Le partage des données provenant de l’appli FreeStyle LibreLink ou FreeStyle Libre 3 requiert un enregistrement auprès de LibreView.
 
18. La transmission des données entre les applications requiert une connexion Internet.
 
19. L’utilisation de LibreLinkUp requiert un enregistrement auprès de LibreView.
 
20. Les alarmes de glucose d’utilisateurs/utilisatrices lié(e)s sont transmises à l’appli LibreLinkUp en cas de démarrage du capteur avec le smartphone et d’activation des alarmes dans l’appli FreeStyle LibreLink / FreeStyle Libre 3.
 
21. Il est possible d’accepter une invitation LibreLinkUp et ainsi de recevoir les informations et les alarmes ou de les rejeter. Une décision devrait être prise ici sur la base de vos connaissances et expériences, pour pouvoir réagir de manière adaptée à une valeur du glucose trop élevée ou trop basse.
 
22. LibreView est une application basée sur le cloud. Les données LibreView sont transmises à un réseau virtuel non public et hébergées dans une base de données SQL Server. Les données sont chiffrées au niveau des fichiers. Le chiffrement et le type des fonctions d’enregistrement chiffré permettent d’éviter que l’hébergeur nuagique (Amazon Web Services) puisse consulter les données. En cas d’utilisation de LibreView en Suisse, les données sont hébergées sur des serveurs à l’intérieur de l’UE. L’accès à chaque compte utilisateur est protégé par un mot de passe.
 
23. Le site web LibreView n’est compatible qu’avec certains systèmes d’exploitation et navigateurs. Veuillez vous connecter à www.LibreView.com pour obtenir des informations complémentaires.
 
 
25. En comparaison avec d’autres capteurs à poser par le patient lui-même/la patiente elle-même. Les données sont disponibles. Abbott Diabetes Care.
 
26. En comparaison avec d’autres capteurs à porter sur le corps. Les données sont disponibles. Abbott Diabetes Care.
 
27. En comparaison avec d’autres systèmes FreeStyle Libre. Les données sont disponibles. Abbott Diabetes Care.
 
28. Pour obtenir un profil glycémique complet, le capteur FreeStyle libre 2 doit être scanné après une perte de signal et remplacé tous les 14 jours.
 
29. Les obstacles physiques, par ex. une cloison, peuvent perturber la transmission des données. Le capteur continue cependant de mesurer et d’enregistrer les données de glucose sur un intervalle pouvant aller jusqu’à 8 heures (FreeStyle Libre et FreeStyle Libre 2) ou jusqu’à 14 jours (FreeStyle Libre 3).
 
30. Les données reposent sur le nombre d’utilisateurs dans le monde entier qui utilisent l’un des produits de la gamme FreeStyle Libre en tant que système de CGM personnel. Les données sont disponibles. Abbott Diabetes Care, Inc.
 
31. Veuillez noter que vous avez besoin d’une pompe mylife YpsoPump compatible pour pouvoir utiliser l’appli mylife CamAPS FX pour l’administration automatisée d’insuline.
 
32. L’utilisation de mylife Loop nécessite une version de la pompe mylife YpsoPump compatible avec l’appli mylife CamAPS FX, ainsi qu’un capteur FreeStyle Libre 3 lié.
 
33. L’appli CamAPS FX n’est compatible qu’avec certains appareils mobiles et systèmes d’exploitation. Veuillez consulter le site web www.camdiab.com/fr pour vérifier la compatibilité des appareils avant d’utiliser l’appli.
 
A. Alva S et al. Journal of Diabetes Science and Technology, 2020 | DOI: 10.1177/1932296820958754
 
B. Battelino Tadej, et al., Diabetes Care. 2019;42(8):1593-1603.
 
C. Alva S et al. Diabetes Ther. 2023 Mar 6. doi: 10.1007/s13300-023-01385-6. Publication en ligne avant la version imprimée.
 
D. Bolinder, Jan, et al. The Lancet. 2016; 388 (10057): 2254-2263.
 
E. Charleer Sara, et al., Diabetes Care. 2020;43(2):389-397.
 
F. Dunn T et al. Diabetes Res Clin Pract. 2018 Mar;137:37-46.
 
G. Evans M et al., Diabetes Ther. 2022. https://doi.org/10.1007/s13300-022-01253-9
 
H. Fokkert Marion, et al., BMJ Open Diab Res Care. 2019.
 
I. Haak, Thomas, et al. Diabetes Therapy. 2017; 8 (1): 55–73.
 
J. Lang Jordan, et al., [affiche 972]. Diabetes 2019;68(suppl 1).
 
K. Yaron et al. Diabetes Care 2019; 42 (7): 1178-1184.
 
L. Bailey T et al. Diabetes Technology Ther. 2015;17(11):787-794.
 
M. Leelarathna L, N Engl J Med. 2022 Oct 20;387(16):1477-1487.
 
**Les appels téléphoniques adressés au service client peuvent être enregistrés et conservés par Abbott sur des serveurs installés au sein de l’UE. En composant les numéros 0800 804 404 et 0800 102 102, vous acceptez cette procédure. Appel gratuit à partir du réseau fixe suisse ainsi que du réseau mobile suisse en national.
 
ǂConditions de participation: vous devez être diabétique, âgé(e) d’au moins 18 ans et habiter en Suisse/au Liechtenstein. Les parents/représentant(e)s légaux/-ales peuvent participer à l’opération promotionnelle au nom des enfants âgés de 4 à 18 ans. Vous ne devez pas avoir utilisé ou testé le système FreeStyle Libre 3 à ce jour. Vous devez répondre honnêtement aux questions du formulaire et renseigner vos coordonnées.
 
Le capteur du système de mesure du glucose FreeStyle Libre, FreeStyle Libre 2 ou FreeStyle Libre 3 («capteur»), conjointement utilisé avec un appareil compatible, est indiqué pour mesurer la concentration de glucose dans le liquide interstitiel chez les personnes atteintes de diabète sucré dès 4 ans, y compris les femmes enceintes. L’indication chez les enfants (âgés de 4 à 12 ans) est limitée aux enfants qui sont sous la surveillance d’un aidant âgé d’au moins 18 ans. L’aidant doit aider l’enfant à gérer le capteur et le dispositif compatible et également interpréter ou aider l’enfant à interpréter les valeurs de glucose du capteur.
 
Le capteur et le dispositif compatible sont conçus pour remplacer la mesure de la glycémie dans le cadre de la gestion personnelle du diabète, y compris le dosage de l’insuline. 
 
Les illustrations sont des photos d’agence prises avec des modèles. Les données de glucose sont présentées à fin d'illustration, pas de patients réels.
 
Le boîtier du capteur, FreeStyle, Libre, et les marques apparentées sont des marques d’Abbott. Les autres marques sont la propriété des fabricants respectifs.
 
Apple et le logo Apple sont des marques déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque déposée d’Apple Inc.
 
Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google LLC.
 
NovoPen® 6 et NovoPen Echo® Plus sont des marques déposées de Novo Nordisk A/S.
 
mylife Loop et YpsoPump sont des marques commerciales déposées d’Ypsomed AG. CamAPS est une marque déposée de CamDiab Ltd. Les autres marques et désignations commerciales sont la propriété de leur détenteur respectif. Pour l’utilisation du capteur FreeStyle Libre 3 avec mylife Loop, veuillez consulter le manuel d’utilisation de l’appli mylife CamAPS FX.
 
Loading...